Therapiegebiete Ärzte & Apotheker

Kardiologie

Herz-Kreislauf-Erkrankungen sind nach wie vor die häufigste Todesursache in Österreich.1 Bluthochdruck ist eine häufige Herz-Kreislauf-Erkrankung, die oftmals mit anderen tödlichen Herzerkrankungen wie einem Schlaganfall oder Herzinfarkt in Verbindung gebracht wird. Die Herz-Kreislauf-Präparate von A. Menarini Pharma GmbH decken die Indikationsbereiche Hypertonie, Herzinsuffizienz sowie stabile Angina pectoris ab.

Der Betablocker der dritten Generation Nomexor® (Nebivolol) bietet dank seines dualen Wirkmechanismus (höchste ß1-Selektivität aller oralen Betablocker2, sowie die einzigartige NO-Freisetzung am Endothel3) ein breites Einsatzgebiet. Nebivolol ist auch in Kombination mit Hydrochlorothiazid unter dem Namen Nomexor® plus HCT erhältlich.

Aus der Gruppe der Angiotensin-Rezeptor-Blocker stehen Mencord® (Olmesartan), sowie die Kombinationspräparate Mencord® Plus (Olmesartan+Hydrochlorothiazid), Amelior® (Olmesartan+Amlodipin) und Amelior® plus HCT (Olmesartan+Amlodipin+Hydrochlorothiazid) zur Verfügung, müssen jedoch vom Patienten privat bezahlt werden.

Seit 2010 bietet die A. Menarini Pharma GmbH mit dem Präparat Ranexa® (Ranolazin) eine Ergänzungstherapie bei Erwachsenen zur symptomatischen Behandlung der stabilen Angina pectoris an, wenn die Patienten unzureichend behandelt sind oder antianginöse Mittel der ersten Wahl wie Betablocker oder Calciumantagonisten nicht tolerieren.4


Referenzen: 1 https://www.statistik.at/web_de/presse/124309.html, 2 Brixius K. et. al.; Br J Pharmacology 2001; 133: 1330 - 1338, 3 Broeders M. et. al.; Circulation 2000; 102: 677 -684, 4 Fachinformation Ranexa® 

AT-WEB-40-10-2021

menarini-austria-research

Ranexa®

 

MEHR ERFAHREN

Nomexor®
Nomexor® plus HCT

 

MEHR ERFAHREN

Mencord®
Mencord® Plus

 

MEHR ERFAHREN

Amelior®
Amelior® plus HCT

 

MEHR ERFAHREN

DFP Fortbildungen

Hier finden Sie Informationen zu Ihrer Fortbildung im Bereich Kardiologie.





Dear visitor, the gender form selected on our homepage always refers to female, male and various people at the same time. We have refrained from using a gender-specific spelling or multiple designations solely for the purpose of better readability. All personal designations are to be understood as gender-neutral.

Liebe Besucherin, lieber Besucher, die auf unserer Homepage gewählte Geschlechtsform bezieht sich immer zugleich auf weibliche, männliche und diverse Personen. Wir haben ausschließlich zum Zweck der besseren Lesbarkeit auf eine geschlechtsspezifische Schreibweise bzw. auf eine Mehrfachbezeichnung verzichtet. Alle personenbezogenen Bezeichnungen sind geschlechtsneutral zu verstehen.